Згаси мій зір — я все ж тебе знайду, Замкни мій слух — я все ж тебе почую, Я і без ніг до тебе домандрую, Без уст тобі обітницю складу. Відломиш руки — я тоді тебе Впіймаю серцем. Наче між долонь, А спиниш серце — мозок запульсує; Коли ж ти вкинеш в мозок мій огонь, Тебе в крові палючій понесу я.
Переклад М. Бажана
Аналіз вірша «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке
Вірш «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке показує глибокий зв’язок між письменником та всесвітом. На думку автора, ніхто інший як митець, одним з яких він себе вважав, може відчути тонку структуру нашого світу, яку не завжди можна осягнути звичайними органами відчуття. До цієї структури входить дуже багато речей: стихії природи, все, що тебе оточує та здатне творити життя. Сукупний образ всесвіту письменник називає «живим космосом», до якого входить не тільки все перераховане, а й тонке відчуття самої людини й поета. Цим твором письменник намагався передати дуже багатогранний спектр емоцій, що він відчуває до реальності.
Головним образом, який використовує автор є Бог. Саме в ньому він бачить джерело людської душі, благодатну силу, яка єдина в своїй довершеності та повноцінності. Про це говорить і форма викладу сюжету у вигляді звернення вірянина до свого творця. Письменник переконаний, що в людини можна забрати все: очі, тіло, відчуття та навіть думку й остаток, який залишиться по ній і буде тим Богом. Автор синонімізує поняття Бога та життя, роблячи їх рівноправними.
Глибокий філософський зміст твору показує, наскільки творчість Рільке була довершеною не тільки з художньої точки зору, а й з ідейної. Письменник був глибоко переконаний в тому, що Бог, як вища матерія, є в будь-чому, що здатне проявляти життєву енергію. Саме тому Бога можна знайти в усьому на Землі, але найголовніше, щоб він мав місце в душі людини, адже без цього людині не потрібні всі інші речі. Письменник ніби визнає його зверхність над ним, усвідомлюючи всю його важливість та благодійність.
Слухати читання вірша онлайн «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке:
Вірш Рільке “Згаси мій зір” входить до циклу “Книга прощі” у збірці “Книги годин”, над якою поет працював з 1899 по 1903 рр. Збірка було створено у 1901 р. В основі враження від мандрів Україною та Росією 1900 р., зокрема перебування Рільке у Києві.
Ми НЕ розповсюджуємо книгу (файли) безкоштовно для скачки, оскільки це порушує Авторське право. Наш сайт носить виключно інформативний характер, де читачі можуть ознайомитися цікавим описом книги від нашого сайту, з анотацією від видавництва, відгуками та цитатами з книжки. Для того щоб отримати книгу, ми пропонуємо пропонуємо вам список посилань інтернет-магазинів для того, щоб ви змогли купити, слухати читання книги (аудіокнигу в mp3 (мп3)), завантажити / скачати або читати онлайн повну версію книги «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке та насолоджуватися нею.
Як правило, на сайтах-партнерах ви зможете знайти такі формати книги «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке: fb2 (фб2), txt (тхт), rtf (ртф), epub (епаб), pdf (пдф) українською мовою, які підійдуть на такі пристрої як - електронна книга, телефон на Андроїд (android), айфон, ПК (комп'ютер), айпад.
Якщо ви є правовласником книги «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке і бажаєте, щоб ми видалили її з нашого книжкового сайту, будь ласка, напишіть нам на пошту abuse.knigi@gmail.com і ми в найкоротші терміни її видалимо.
Відгуки на вірш «Згаси мій зір…» Райнера Марії Рільке
Гарно !Дуже гарно! Проникливо! Етично та морально дуже! Благородно! (коли я прочитав тільки шматочок цей вірша)….